Qual a diferença entre LSE e legenda comum?
A diferença fundamental está no conteúdo informativo de cada modalidade. A legenda comum (ou legenda interlingual) reproduz apenas a fala dos personagens, sendo destinada principalmente a espectadores que ouvem o áudio original mas não compreendem o idioma. Já a LSE (Legendagem para Surdos e Ensurdecidos) vai muito além: ela identifica quem está falando através de cores diferentes ou indicação textual entre colchetes, descreve sons ambientes relevantes para a trama (como [porta batendo], [telefone tocando] ou [passos se aproximando]), indica efeitos sonoros importantes e sinaliza a presença de música, inclusive descrevendo o tipo ou emoção que ela transmite (como [música tensa] ou [música romântica tocando]). Essa riqueza de informação sonora é essencial para que pessoas surdas e ensurdecidas tenham uma experiência completa do conteúdo audiovisual, compreendendo não apenas o que é dito, mas todo o contexto sonoro que contribui para a narrativa.